-
1 alcanzar una conclusión
(v.) = reach + conclusion, arrive at + conclusionEx. The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.Ex. She arrived at the conclusion that emphasis on prettiness is 1 of the criteria that accounts for exclusion of pictures of fat children.* * *(v.) = reach + conclusion, arrive at + conclusionEx: The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.
Ex: She arrived at the conclusion that emphasis on prettiness is 1 of the criteria that accounts for exclusion of pictures of fat children. -
2 respaldar una conclusión
(v.) = support + conclusionEx. This conclusion is strongly supported by contemporary examples of policy formation on technical questions.* * *(v.) = support + conclusionEx: This conclusion is strongly supported by contemporary examples of policy formation on technical questions.
-
3 extraer una conclusión
(v.) = draw + conclusionEx. These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.* * *(v.) = draw + conclusionEx: These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.
-
4 sacar una conclusión
(v.) = draw + conclusionEx. These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.* * *(v.) = draw + conclusionEx: These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.
-
5 derivar una conclusión
• draw a conclusion• make a conclusion -
6 sacar una conclusión
• draw a conclusion -
7 sacar una conclusión de u.c.
• vyvodit důsledek z čeho• vyvodit závěr z čeho -
8 tener una conclusión de u.c.
• vyvodit závěr z čeho -
9 llegar a una conclusión
to come to a conclusion* * *(v.) = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusionEx. These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.Ex. The author discusses the various deductions which have been made from the results of the analysis.Ex. The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.Ex. She arrived at the conclusion that emphasis on prettiness is 1 of the criteria that accounts for exclusion of pictures of fat children.* * *(v.) = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusionEx: These and various correlation coefficients are discussed and the type of conclusions to be drawn are pointed out.
Ex: The author discusses the various deductions which have been made from the results of the analysis.Ex: The reference librarian must always resist an impulse to be glib; he must scourge and throttle his vanity; he must reach a conclusion rather than begin with it.Ex: She arrived at the conclusion that emphasis on prettiness is 1 of the criteria that accounts for exclusion of pictures of fat children. -
10 sacar precipitadamente una conclusión
• jump to a conclusion• rush to a conclusionDiccionario Técnico Español-Inglés > sacar precipitadamente una conclusión
-
11 alcanzar una conclusión satisfactoria
• reach a satisfactory conclusionDiccionario Técnico Español-Inglés > alcanzar una conclusión satisfactoria
-
12 llegar a una conclusión
• come to a conclusionDiccionario Técnico Español-Inglés > llegar a una conclusión
-
13 llegar a una conclusión
гл.общ. прийти к выводуИспанско-русский универсальный словарь > llegar a una conclusión
-
14 arribar a una conclusión
• dospět k závěru -
15 llegar a una conclusión
• dospět k závěru -
16 conclusión
f.1 conclusion, deduction, inference, finding.2 conclusion, ending, completion, end.* * *1 (final) conclusion, end2 (deducción) conclusion\en conclusión in conclusionllegar a una conclusión to come to a conclusion* * *noun f.conclusion, end* * *SF conclusionen conclusión — in conclusion, finally
llegar a la conclusión de que... — to come to the conclusion that...
* * *1)a) ( terminación) completionb) conclusiones femenino plural (Der) summing-up2) ( deducción) conclusionsaqué la conclusión de que... — I came to the conclusion that...
en conclusión — ( en suma) in short; ( en consecuencia) so
o acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer — she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do
* * *= conclusion, outcome, result, wrap-up point, upshot, winding up, wrap-up, punchline [punch line].Nota: De un chiste.Ex. Sometimes an extract from the conclusions of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.Ex. Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex. My wrap-up point is this: we probably need a nonresearch oriented cataloging center.Ex. The upshot has been that author-prepared abstracts vary considerably in quality.Ex. The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.Ex. Finally, the article outlines the conference wrap-up.Ex. Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.----* alcanzar una conclusión = reach + conclusion, arrive at + conclusion.* apuntar a la misma conclusión = point to + the same conclusion.* basar conclusiones en = base + judgement on.* conclusión anticipada = foregone conclusion.* conclusión ilógica = non sequitur.* conclusión, la = bottom line, the.* deducir conclusiones = deduce + conclusions.* derivar conclusiones = derive + conclusions.* en conclusión = in conclusion.* extraer conclusiones = derive + conclusions.* extraer una conclusión = draw + conclusion.* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* llegar a la conclusión = conclude, form + impression.* llegar a la conclusión de que = come to + the conclusion that, come up with + the conclusion that, get + the idea that.* llegar a una conclusión = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusion.* llevar a conclusiones erróneas = mislead.* llevar a la conclusión = lead to + the conclusion.* ofrecer conclusiones = provide + conclusions.* presentar conclusiones = provide + conclusions.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* sacar conclusiones = draw + implications.* sacar conclusiones generales = generalise [generalize, -USA].* sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.* * *1)a) ( terminación) completionb) conclusiones femenino plural (Der) summing-up2) ( deducción) conclusionsaqué la conclusión de que... — I came to the conclusion that...
en conclusión — ( en suma) in short; ( en consecuencia) so
o acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer — she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do
* * *la conclusión= bottom line, theEx: The article 'Service is the bottom line' describes the development of a personal book order service by a library.
= conclusion, outcome, result, wrap-up point, upshot, winding up, wrap-up, punchline [punch line].Nota: De un chiste.Ex: Sometimes an extract from the conclusions of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.
Ex: One of the outcomes of entry under title has been the proliferation of serials titles.Ex: Plainly such representative sections may not be present in many documents, but sometimes an extract from the results, conclusions or recommendations of a document may serve to identify the key issues covered by the entire document.Ex: My wrap-up point is this: we probably need a nonresearch oriented cataloging center.Ex: The upshot has been that author-prepared abstracts vary considerably in quality.Ex: The author discusses the winding up of the CompuServe's project Red Dog.Ex: Finally, the article outlines the conference wrap-up.Ex: Young kids like listening to these shaggy dog stories, but don't usually 'get it', while parents generally groan over the punch lines.* alcanzar una conclusión = reach + conclusion, arrive at + conclusion.* apuntar a la misma conclusión = point to + the same conclusion.* basar conclusiones en = base + judgement on.* conclusión anticipada = foregone conclusion.* conclusión ilógica = non sequitur.* conclusión, la = bottom line, the.* deducir conclusiones = deduce + conclusions.* derivar conclusiones = derive + conclusions.* en conclusión = in conclusion.* extraer conclusiones = derive + conclusions.* extraer una conclusión = draw + conclusion.* fundamentar conclusiones en = base + judgement on.* llegar a la conclusión = conclude, form + impression.* llegar a la conclusión de que = come to + the conclusion that, come up with + the conclusion that, get + the idea that.* llegar a una conclusión = draw + conclusion, make + deduction, reach + conclusion, arrive at + conclusion.* llevar a conclusiones erróneas = mislead.* llevar a la conclusión = lead to + the conclusion.* ofrecer conclusiones = provide + conclusions.* presentar conclusiones = provide + conclusions.* respaldar una conclusión = support + conclusion.* sacar conclusiones = draw + implications.* sacar conclusiones generales = generalise [generalize, -USA].* sacar conclusiones precipitadas = jump to + conclusions.* * *A1 (terminación) completionB (deducción) conclusionno se había llegado a ninguna conclusión no conclusion had been reachedsaqué la conclusión de que … I came to the conclusion that …lee esto y saca tus propias conclusiones read this and draw your own conclusionslo que saco en conclusión es que me engañó I've come to o reached the conclusion that he deceived me, my conclusion is that he deceived meo acepta o la echan, (en) conclusión: no sabe qué hacer she either accepts or they fire her, so she just doesn't know what to do… (en) conclusión: todo lo que hicimos no sirvió para nada … to cut a long story short o in short, everything we did was a complete waste of time* * *
conclusión sustantivo femenino
◊ saqué la conclusión de que … I came to the conclusion that …;
tú saca tus propias conclusiones you can draw your own conclusions;
en conclusión ( en suma) in short;
( en consecuencia) so
conclusión sustantivo femenino conclusion
♦ Locuciones: en conclusión, in conclusion
' conclusión' also found in these entries:
Spanish:
cantada
- cantado
- clara
- claro
- consecuencia
- definitivamente
- llegar
- concluir
- epílogo
- extraer
- lógico
- sacar
English:
accomplishment
- completion
- conclusion
- draw
- finalization
- wrong
- abrupt
- base
- deduction
- ending
- fitting
- foregone
- self
- wind
* * *conclusión nf1. [finalización] [de concierto, película, reunión] end, conclusion;[de trabajo, obras] completion;todos celebraron la feliz conclusión del secuestro everyone was very pleased at the happy outcome of the kidnapping2. [deducción] conclusion;llegar a una conclusión to come to o to reach a conclusion;sacar conclusiones to draw conclusions;yo no te voy a decir nada, saca tus propias conclusiones I'm not saying anything, you can draw your own conclusions;lo que saqué en conclusión es que… I came to o reached the conclusion that…;en conclusión in conclusion;en conclusión, no sabemos qué causó el accidente in short, we don't know what caused the accident* * *f conclusion;en conclusión in short;llegar a la conclusión de que … come to the conclusion that …* * ** * *conclusión n conclusion -
17 conclusión
kɔŋklu'sǐɔnf1) Folgerung f, Schlussfolgerung fconclusión errónea/conclusión falsa — Trugschluss m
2) ( terminación) Vollendung f, Vertragsabschluss m3)conclusión del contrato — ECO Vertragsabschluss m
conclusión de un negocio/conclusión de una operación — Geschäftsabschluss m
sustantivo femeninoconclusiónconclusión [koŋklu'sjon]num1num (final) (Ab)schluss masculino; en conclusión (en suma) kurz und gut; (por último) letztendlichnum2num (deducción) (Schluss)folgerung femenino; llegar a la conclusión de que... zu dem Schluss kommen, dass... -
18 conclusión
f1) оконча́ние; заверше́ние2) заключе́ние (соглашения; сделки); приня́тие, подписа́ние чего3) (умо)заключе́ние; вы́водllegar a una conclusión — прийти́ к заключе́нию, вы́воду
sacar en conclusión que...; sacar la conclusión de que... — прийти́ к вы́воду, заключи́ть, что...
4) заключе́ние, вы́воды (выступления; статьи и т п)5) вы́вод(ы), реше́ние, ( окончательное) мне́ние (комиссии; собрания и т п) -
19 una quinta parte
una quinta parte (1/5)= one-fifth [one fifth], one in fiveEx: Many others besides Rothstein have suspected the truth of these figures for years, bearing in mind Robert Kennedy's hardbitten politician's conclusion that ` one fifth of the people are against everything all of the time' = Muchos otros junto con Rothstein han sospechado durante años de la verdad de estos datos, teniendo presente la conclusión del político escarmentado Robert Kennedy de que " una quinta parte de la gente está en contra de todo siempre".
Ex: The median time to answer questions was just over two days, and about one in five answers received thank-you messages from users. -
20 una quinta parte (1/5)
= one-fifth [one fifth], one in fiveEx. Many others besides Rothstein have suspected the truth of these figures for years, bearing in mind Robert Kennedy's hardbitten politician's conclusion that ` one fifth of the people are against everything all of the time' = Muchos otros junto con Rothstein han sospechado durante años de la verdad de estos datos, teniendo presente la conclusión del político escarmentado Robert Kennedy de que " una quinta parte de la gente está en contra de todo siempre".Ex. The median time to answer questions was just over two days, and about one in five answers received thank-you messages from users.
См. также в других словарях:
Conclusión — Una conclusión es una proposición al final de un argumento, luego de las premisas.[1] Si el argumento es válido, entonces las premisas implicarán la conclusión, pero esto no es necesario para que una proposición sea una conclusión: lo único… … Wikipedia Español
conclusión — ► sustantivo femenino 1 Fin o terminación de una cosa: ■ la feliz conclusión del trabajo fue celebrada por todos. SINÓNIMO término colofón remate coronación ANTÓNIMO principio inicio … Enciclopedia Universal
conclusión — (Del lat. conclusĭo, ōnis, y este trad. del gr. ἐπίλογος). 1. f. Acción y efecto de concluir. 2. Fin y terminación de algo. 3. Resolución que se ha tomado sobre una materia después de haberla ventilado. 4. Aserto o proposición que se defendía en… … Diccionario de la lengua española
conclusión — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de concluir o concluirse: La conclusión de la autopista facilita la comunicación entre las dos ciudades. La conclusión del presupuesto obliga a dejar las obras inacabadas. 2. Resolución o consecuencia a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Una segunda opinión — Episodio de Los Soprano Episodio nº 33 Temporada 3 Escrito por Lawrence Konner Dirigido por … Wikipedia Español
Conclusión (música) — En música, la conclusión es la parte final de una composición musical y puede tomar la forma de una coda o de un outro. Las piezas que utilizan la forma de sonata típicamente utilizan la recapitulación para concluir la pieza, llevando al cierra a … Wikipedia Español
conclusión — {{#}}{{LM C09727}}{{〓}} {{SynC09960}} {{[}}conclusión{{]}} ‹con·clu·sión› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Fin y terminación de algo: • La conclusión de la obra está prevista para dentro de seis meses.{{○}} {{<}}2{{>}} Resolución que se toma sobre… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
conclusión — s f 1 Resultado o decisión a la que se llega después de un razonamiento: No se llegó a ninguna conclusión en la asamblea , Saque sus propias conclusiones 2 En conclusión Como resultado, en suma 3 Fin de una cosa: conclusión de una guerra,… … Español en México
Una corona de oro — A Golden Crown Episodio de Juego de tronos Título «Una corona de oro»[1] Episodio nº 6 Temporada 1 … Wikipedia Español
Una mujer sin amor — Infobox Film name = Una mujer sin amor image size = caption = A scene from Una mujer sin amor director = Luis Buñuel producer = Sergio Kogan writer = Guy de Maupassant (story) narrator = starring = Rosario Granados Tito Junco music = Raúl Lavista … Wikipedia
Una spirale di nebbia — Caresses bourgeoises Caresses bourgeoises (titre original : Una spirale di nebbia) est un film franco italien réalisé par Eriprando Visconti, avec Claude Jade et Marc Porel, sorti le 7 juin 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche… … Wikipédia en Français